«Как все начиналось» (к 45-летию археологического музея в Тамани). Рыбаков Борис Александрович

 Рыбаков Борис Александрович

1908-2001

     Таманский музейный комплекс продолжает цикл публикаций, посвященных исследователям сделавшим огромный вклад в изучение древностей Таманского полуострова.

     Борис Александрович Рыбаков — советский археолог и историк, академик РАН (1991; академик АН СССР с 1958 года). Один из самых влиятельных деятелей советской историографии. Основные труды по археологии, истории, культуре славян и Древней Руси. В 1926 году поступил на историко-этнологический факультет МГУ, который окончил в 1930 году. В течение полугода служил курсантом в Красной Армии, в артиллерийском полку 1 дивизии в Москве. В 1931 году стал сотрудником Отдела раннего феодализма Государственного исторического музея. Своим учителем считал известного историка С. В. Бахрушина. Кандидат исторических наук (1939). В ходе многолетней работы над колоссальными собраниями музея Рыбаков подготовил фундаментальный труд «Ремесло Древней Руси», защищённый в 1942 году в качестве докторской диссертации в эвакуации в Ашхабаде, в 1948 году опубликованный отдельным изданием, а в 1949 году удостоенный Сталинской премии. Декан исторического факультета (1950—1952), проректор (1952—1954) МГУ. Директор Института археологии АН СССР (1956—1987), одновременно — директор Института истории СССР (1968—1970), академик-секретарь Отделения истории АН СССР (1974). Академик Чехословацкой (1960) и Польской (1970) АН, почётный доктор Ягеллонского университета в Кракове (1964); член Исполнительного комитета Международного союза доисторических и протоисторических наук (с 1958 года) и член Международного комитета славистов (с 1963 года); неоднократно представлял советскую историческую науку на Международных конгрессах. С 1958 года — президент общества «СССР — Греция».

     Борис Александрович Рыбаков в 1952–1955 гг. руководил Таманской археологической экспедицией. Были проведены масштабные разведочные работы и раскопки на городище Гермонасса-Тмутаракань. В экспедиции начальниками раскопов работали известные ученые тех лет и молодые специалисты: Ю.С. Крушкол, И.Б. Зеест, С.А. Плетнева, Т.И Макарова, В.П. Левашёва, В.В. Кропоткин, Н.И. Сокольский, Н.П. Сорокина, А.В. Никитин, В.И. Цехмистренко, А.К. Коровина, Н.Н. Стоскова, В.Б. Деопик и др. Целью экспедиции было выявление и исследование слоев древнерусской Тмутаракани, определение границ города, составление хронологической шкалы керамики, поиск оборонительных сооружений и остатков средневекового монастыря, основанного Никоном, упоминавшегося в памятнике древнерусской литературы Повести временных лет.

     Славянским отрядом Таманской экспедиции под руководством Б.А. Рыбакова были открыты и исследованы остатки фундаментов Богородичной церкви, построенной в 1022 г., а также выявлено синхронное церкви кладбище. За все время работ экспедиции, на городище было заложено более 40 раскопов, несколько шурфов и траншей, проведены обширные разведки в окрестностях Тамани. В результате работ Таманской экспедиции было окончательно установлено возникновение античного города на месте Тамани в VI в. до н.э., установлена хронология средневековых слоев городища.

«Лермонтовское окружение».Евдокия Петровна Ростопчина. 

      Евдокия Петровна Ростопчина  родилась в Москве 23 декабря 1811 года в семье действительного статского советника Петра Васильевича Сушкова.

      С  шести лет девочка осталась без матери и вместе с двумя младшими братьями воспитывалась в богатом доме деда по материнской линии Ивана Александровича Пашкова. Их воспитанием занимались гувернантки. Обучили иностранным языкам, Закону Божию, рисованию, музыке, танцам, истории… всему, что было необходимо для того, чтобы блистать в обществе.  Евдокия очень много читала и уже в раннем возрасте пробовала писать.

Читать далее

       Имея незаурядную внешность, талантливая, открытая, обладающая даром блестящего разговора юная Додо, так называли её самые близкие и родные  люди, пользовалась успехом в свете. На очаровательную и подающую надежды поэтессу обратил внимание и начинающий поэт М.Ю. Лермонтов: он посвятил ей стихотворение «Крест на скале», а также мадригал «Додо».

       Личное знакомство Ростопчиной с Лермонтовым произошло у Карамзиных в 1841 году, когда поэт приехал с Кавказа в Петербург. Они стали часто встречаться и очень подружились. В апреле 1841 года, после того как Михаил Лермонтов получил предписание выехать в Тенгинский полк на Кавказ, друзья устроили ему прощальный вечер у Карамзиных, на котором он много общался с Евдокией Петровной и поделился с ней мыслями о скорой своей смерти. Графиня пыталась ободрять поэта в последнюю их встречу, однако она и сама словно что-то чувствовала и через несколько дней после его отъезда передала бабушке Лермонтова для пересылки внуку сборник своих стихов с дарственной надписью. Посылка с ее книгой пришла, когда поэта уже не было в живых.

      Потрясенная смертью Лермонтова Ростопчина в 1841 году в стихотворении «Пустой альбом» создает образ трагически погибшего поэта. Ей же принадлежит цикл стихов, посвященных Лермонтову, и пьеса «На дорогу», написанная в напутствие отправлявшемуся на Кавказ поэту.

      Поэтесса, переводчица, драматург, прозаик  Евдокия Ростопчина до конца дней своих хранила подаренный Лермонтовым в прощальный вечер у Карамзиных альбом, в котором поэт оставил свое последнее посвящение ей.

«Ашик-Кериб». М.Ю. Лермонтов.

      В своей турецкой сказке «Ашик-Кериб»,  явно не предназначавшейся для печати,  М.Ю. Лермонтов совершенно точно в литературной обработке передает сюжет о любви бедного музыканта Ашик-Кериба к красавице Магуль-Мегери, единственной дочери богатого турка. Ашик-Кериб на 7 лет уходит странствовать по свету и «нажить себе богатства», чтобы в будущем его невеста не упрекала в том, что он ничего не имел и ей всем обязан.  Лермонтов   сохранил разговорные особенности народной сказки,  упоминал названия городов: Арзрум, Арзиньян, Тифлиз, старый туркестанский город  Халап (у поэта Халаф).  Вернуться в срок к невесте  помогло Ашик-Керибу волшебство: явился на коне Хадерилиаз — святой Георгий, мгновенно переправляющий бедного поэта между городами. Поверить людям  в быстрое перемещение Ашик-Кериба тоже помогло волшебство: прозрела мать певца, ослепшая 7 лет назад, когда коварный Куршуд-бек, желавщий жениться на Магуль-Мегери, сообщил матери о смерти сына.

Читать далее

      Запись турецкой сказки «Ашик-Кериб»  была обнаружена среди бумаг  Лермонтова  и впервые была опубликована в литературном сборнике В.А. Соллогуба «Вчера и сегодня» (кн. II, 1846, стр. 159 – 167). Автограф сказки М.Ю. Лермонтова только в 1936 году поступил в ИМЛИ им. М. Горького из частного собрания А.С. Голицыной и с 1937 года «Ашик-Кериб» печатается по автографу.

     Сказку «Ашик-Кериб» М.Ю. Лермонтов написал в 1837 году,  странствуя по Кавказу во время первой ссылки, интересуясь местным фольклором, изучая татарский язык. В письме к другу С.Раевскому поэт писал: «…изъездил Линию всю вдоль, от Кизляра до Тамани, переехал горы, был в Шуше, в Кубе, в Шемахе и Кахетии… Начал учить татарский язык, который здесь, и вообще в Азии, необходим…»  В то время по обширной территории  Кизляро-Моздокского уезда Ставропольской губернии  кочевали предки  некоторых туркменских родов, покинувшие свои насиженные племена еще  в незапамятные времена. В Ставрополе ежегодно с 12 по 24 октября проводилась ивановская ярмарка, куда съезжались представители всех народов Северного Кавказа. И лермонтоведы  считают, что Михаил Юрьевич в эти дни 1837 года был в  Ставрополе, где, как   и во время поездок, имел встречи  со ставропольскими туркменами, от которых мог слышать народные сказания «Кыса и Юсуф», » Ашик- Керем», «Безоглан» и др. Сказки об Ашик-Керибе очень популярны  у тюркских народов.  От Аганфела Архипова, журналиста  и этнографа, Лермонтов  также мог слышать турецкие варианты сказки, в основе которой лежит древний сюжет «муж (жених) на свадьбе своей жены (невесты)».

       Сказка М.Ю. Лермонтова легла в основу оперы З. Гаджибекова «Ашуг-Гариб» (1916 г., Баку), оперы Р.М. Глиэра «Шахсенем» 1938 г., ГАБТ),  балета Б.В. Асафьева «Ашик-Кериб» (1941 г., Ленинградский Малый оперный театр). В 1988 году  на киностудии Грузия-фильм был снят художественный фильм (драма) «Ашик-Кериб»  (реж. Д. Абашидзе и С. Параджанов).

      В фондах Таманского музея сказка представлена разными изданиями, на разных языках, с иллюстрациями.

Алтари и жертвенники античного времени из коллекции Таманского археологического музея

     Всевозможные обряды и церемонии были обязательной частью древнегреческой религии и сопровождали человека на протяжении всего жизненного пути. Греческая религия была очень ритуализированной, священные действа сопровождали не только все важные общественные дела, но также сопутствовали эллинам и в частной, семейной жизни. Не удивительно, что религия являлась важным фактором развития духовной культуры эллинов.

     Культовые действия играли важнейшую роль и в жизни населения Боспорского царства. Алтари и жертвенники являются свидетельством существования храмов и жреческой деятельности. Однако, если храм без жертвенника представить практически невозможно, то жертвенники без храмов встречались очень часто: в частных домах и дворах, на акрополях, на рынках и улицах города, на дорогах, полях и т.д. От неосвященного пространства жертвенники отделялись оградой.

Читать далее

     Алтари героев и подземных божеств носили специальное название – эсхара. Они были ниже алтарей богов, устанавливались на погребениях и имели отверстия для жертвенных возлияний.

Рис 1. Алтарик с посвятительной надписью Афродите: «Гераклеец Гераклеод Афродите». Гермонасса. IV в до н.э.

   Рис 2. Жертвенник – эсхара. Известняк. Курган в пос. Черноморский. IV в до н.э.

Рис 3. Алтарь. Известняк. Поселение Волна 1. IIII вв до н.э.


Рис 4.  Жертвенник – эсхара. Фанагория. Некрополь. IV в до н.э.

«Тамань на ветхих страницах». Константин VII Багрянородный — Об управлении империей

      Сегодня мы продолжаем цикл материалов посвященных письменным источникам упоминающих Тамань. В данном материале речь пойдет об одном из самых важных исторических источников X века De administrando imperio – Об управлении империей, составлен трактат византийским императором Константином VII Багрянородным в середине X века в качестве наставления наследнику империи Роману II. Труд представляет собой историко-географический трактат, состоящий из 53 глав с описанием территорий и народов, как самой Византии, так и сопредельных земель. В частности в главе 42 «Землеописание от Фессалоники до реки Дунай и крепости Белеград, до Туркии и Пачинакии, до хазарской крепости Саркел, до Росии и до Некропил, находящихся на море Понт, близ реки Днепр, до Херсона вместе с Боспором, в которых находятся крепости Климатов; затем — до озера Меотида, называемого из-за его величины также морем, вплоть до крепости по имени Таматарха, а к сему — и до Зихии, Папагии, Касахи» и 53 «Повествование о крепости Херсон.» упоминается крепость Таматарха соотносимая с современной ст. Тамань. В главе 42 представлено следующее описание района Керченского пролива:

      «….Из Меотидского озера выходит пролив по названию Вурлик (Керченский пролив) и течет к морю Понт (Черное море); на проливе стоит Боспор (Керчь), а против Боспора находится так называемая крепость Таматарха. Ширина этой переправы через пролив 18 миль. На середине этих 18 миль имеется крупный низменный островок по имени Атех (неизвестен). За Таматархой, в 18 или 20 милях, есть река по названию Укрух (Кубань), разделяющая Зихию и Таматарху, а от Укруха до реки Никопсис, на которой находится крепость, одноименная реке, простирается страна Зихия.»
Примечательно то, что некоторые топонимы и географические объекты встречаются только в данном труде. Прежде всего, интерес вызывает остров Атех, вероятно мог находиться в районе современной косы Тузла.

      Еще одно важное упоминание крепости можем обнаружить в главе 53: «Должно знать, что вне крепости Таматарха имеются многочисленные источники дающие нефть». Нефть играла очень важную роль в военном деле Византийской империи в X веке, ввиду того, что являлась основой для приготовления «Греческого огня» — горючей смеси благодаря которой было выиграно множество сражений. Кавказ с античной эпохи являлся центром добычи нефти или «земляного масла», которое широко использовалось в разных уголках известного на тот момент мира.

       Христос, благословляющий Константина Багрянородного, резьба по слоновой кости, сер. X в.(ГМИИ им. Пушкина)

М.Ю. Лермонтов «Маскарад»

      Театральные интересы занимали одно из первых мест в культурной жизни русского дворянства второй половины XVIII — начала XIX в., обращение Лермонтова к драматургии представляется нам далеко не случайным.

      Замысел пьесы «Маскарад» возник у Лермонтова, в конце 1834 — начале 1835 гг. Ранняя редакция драмы в 4 актах отражена в списке, обнаруженном в бумагах семьи Якушкиных. Очевидно, что к началу работы над «Маскарадом» Лермонтов прекрасно изучил петербургский «свет». И эти впечатления в известной мере нашли свое отражение в драме.

      Читать далее

       Михаил Юрьевич несколько раз переписывал пьесу, порой внося в нее значительные изменения: в систему персонажей; не было постоянным количество актов, название. Ни одна редакция не была одобрена. В 1835 г. Лермонтов писал директору императорских петербургских театров А.М. Гедеонову: «Возвращенную цензурою мою пьесу «Маскарад» я пополнил четвертым актом, с которым, надеюсь, будет одобрена цензором». Читатель познакомился с «Маскарадом» только после смерти автора; он был опубликован в 1842 году.    Когда драма была напечатана, то вызвала ряд неодобрительных отзывов критики. Им противостояла оценка Белинского, увидевшего в «Маскараде» произведение, достойное гения Лермонтова. В нем, писал Белинский, «нельзя не увидеть следы его мощного, крепкого таланта; так везде видны следы льва, где бы ни прошел он».

      В первое время «Маскарад» мог появляться на профессиональной сцене только по инициативе отдельных актеров, как бенефисная пьеса, в сопровождении водевилей или фарсов.

       И лишь в 1862 г. «Маскарад» был допущен для представления на официальной сцене. 24 сентября 1862 драму поставил Малый театр.  Зрители увидели на сцене «век блестящий», но вторая часть двуединой формулы Лермонтова век «ничтожный» не могла быть полностью раскрыта театром.  «Маскарад» шел с большими купюрами.

       В 1952 г. Малый театр  вернулся к «Маскараду», режиссер Л. В. Варпаховский, худ. Э. Г. Стенберг, муз. С. С. Прокофьева, в ролях: Арбенин — М. И. Царев, Нина — К. Ф. Роек, Неизвестный — В. В. Кенигсон, баронесса Штраль — Э. А. Быстрицкая, Казарин — Е. П. Велихов, Звездич — В. А. Ткаченко, Шприх — Н. В. Подгорный). Особенностью трагедии героев в спектакле становится ее публичность. Толпа — «пестрый сброд», постоянно наблюдающая за героями, возведена в образ первостепенного значения. Спектакль начинался прологом — маскарадными танцами. По кругу двигались пары, в размеренном и как бы мертвенном ритме, как цепь людей, спаянных единым хищным устремлением. Это движение «массовки» по кругу — лейтмотив спектакля.

      В послевоенные годы «Маскарад» входит в число пьес, ставших школой создания психологически-наполненных характеров.

      В 50-70-е годы XX века к «Маскараду» обращались театры периферии и национальных республик, чаще всего давая традиционное решение спектакля. Герой трактовался как порождение и жертва своего века. Некоторые спектакли отличались полемичностью, оригинальностью и своеобразием режиссерского замысла, и рядом значительных актерских работ. 8 октября 1952 года состоялась премьера «Маскарада» на сцене Киевского театра им. Л. Украинки (режиссер народный артист СССР Хохлов К.П.)

       Критика особенно выделяла постановки Армянского театра им. Г. Сундукяна (1949) Ереванский театр показал углубленно-психологический спектакль. Арбенин (В. Б. Вагаршян) — человек, лишенный иллюзий. Его любовь — радость мыслителя, вдруг нашедшего гармонию. Он всеми силами души стремится отбросить мысль об измене, готов даже обмануть себя и только «явные» улики (перехваченное письмо) вынуждают его к мести. В сцене смерти Нины он играет страдание.

      В 1964 г. «Маскарад» поставлен театром имени Моссовета.  Режиссер Завадский Ю.А. вместе с И. Анисимовой — Вольф дал новое сценическое решение спектакля. В ролях: Арбенин – Н.Д. Мордвинов, Нина — Т. А. Чернова, Неизвестный — А. А. Консовский,  Звездич — В.Б. Бероев, Казарин — С.С. Годзи и К.К. Михайлов, баронесса Штраль — И. П. Карташова, Шприх — Б. А. Лавров. Пафос нового спектакля — конфликт между одухотворенностью и бездушием, столкновение романтики и прозы жизни.

       В постановке 1982 г. Краснодарского драмтеатра им. Горького, режиссер М.А. Куликовский, через весь спектакль проходила мысль о губительной силе «света», способного морально уничтожить всех, кто отличается от него.

      В XXI веке лермонтовский «Маскарад» оказался наиболее востребованным театрами. Однако зачастую современный зритель лишен возможности увидеть интересный классический спектакль. На театральных сценах ставятся экспериментальные постановки с обедненным, схематичным прочтением текста произведения. На фоне постмодернистских экспериментов и изысков не может не радовать внимательное прочтение лермонтовских текстов и обращение к классическим театральным традициям.

       Таков спектакль Тверского академического театра в постановке — В. А. Ефремова (Арбенин — Юченков К., Нина – Панкова А.). Финал спектакля, безусловно, трагичен. Но трагичен так, что нам, людям 21-го века со всем его прагматизмом, невозможно не понять возвышающую силу этой драмы на наши души.

 

 

 

 

 

 

«Лермонтовское окружение» Александра Михайловна Верещагина.

      Александра Михайловна родственница М.Ю. Лермонтова по линии бабушки Елизаветы Алексеевны.  Лермонтов зачастую называл ее кузиной. Познакомились они в Москве в 1828 году во время его учебы в Московском университетском благородном пансионе. Отношения между ними были теплыми, искренними и  сблизились  они на почве  хорошего взаимопонимания. Верещагина тонко чувствуя беспокойную натуру поэта, вовремя могла предостеречь поэта от ненужных поступков, так например, когда Лермонтов собирался поступать в юнкерскую школу, Александра писала: «…К моему несчастью, я слишком хорошо вас знаю, чтобы быть спокойной; я знаю, что вы способны резаться с первым встречным и из-за первой глупости — фи: это стыдно!». И как ни кто другой радовалась его успехам:  «Вы офицер, примите мои поздравления. Это для меня большая радость, тем более, что она была неожиданной.  … я скорее ожидала встретить вас солдатом. Согласитесь, я имела основания бояться, и даже если б вы были вдвое благоразумнее, чем прежде, вы все же еще не вышли из разряда сорванцов.   … Но все-таки это уже шаг, и вы, я надеюсь, не шагнете обратно».

      Читать далее

      Верещагина восторгалась способностями Лермонтова к поэзии, музыке, рисованию и считала его по-настоящему талантливым человеком.  «Что касается вашего рисования, говорят, что вы делаете удивительные успехи, и я в это охотно верю; умоляю, Мишель, не забрасывайте этот дар, картина, которую вы прислали Алексею, очаровательна. А ваша музыка?  Играете ли вы попрежнему/… поёте ли вы/… как раньше во все горло и до потери дыхания».

      Потом в одном из писем 1835 года она напишет: «Мой милый Мишель, я больше не беспокоюсь за ваше будущее — однажды вы станете великим человеком…».

      О теплых отношениях М.Ю. Лермонтова и А.М. Верещагиной, в своих воспоминаниях писал Аким Павлович Шан-Гирей: «…Александра Михайловна Верещагина  кузина его, принимала в нем большое участие, она отлично умела пользоваться немного саркастическим направлением ума своего и иронией, чтобы овладеть этой беспокойною натурой и направлять ее, шутя и смеясь, к прекрасному и благородному».

       В 1837 Александра Михайловна уезжает за границу и выходит замуж за барона Карла Хюгеля. Лермонтов в это время пишет шутливую балладу «Югельский барон» и посвящает ее Верещагиной.

       Несмотря на свой отъезд, она не перестает интересоваться судьбой Лермонтова и часто переписывалась с бабушкой поэта Елизаветой Алексеевной Арсеньевой и долго и бережно хранила ценные вещи связанные каким либо образом с именем М.Ю. Лермонтова. Это его автопортрет, рисованный и подаренный в свое время Варваре Лапухиной, это и портрет самой Вареньки, рисованный Лермонтовым. А так же стихи, рисунки написанные поэтом в альбоме Верещагиной и автограф поэмы «Ангел смерти».

«Как все начиналось» (к 45-летию археологического музея в Тамани). Алексей Степанович Башкиров

      В преддверии 45-летнего юбилея Таманского археологического музея, продолжаем цикл публикаций, в которых рассказываем про исследователей, стоявших у истоков археологического изучения памятников Тамани. Сегодня речь пойдет о докторе исторических наук Алексее Степановиче Башкирове, внесшем неоценимый вклад в исследование Таманского полуострова.

      Свой путь в археологию А.С. Башкиров  начал на историко – философском факультете  Петербургского университета, который окончил в 1913 году.  Студентом принимал участие в раскопках Херсонеса под руководством Р.Х. Лепера, а также  Ольвии, раскопки которой проводил Б.В. Фармаковский.

                 Оттиск статьи А.С. Башкирова «Тамань». 1927

Читать далее

      Исследование Таманского полуострова Алексеем Степановичем началось  в 1926 году и продолжалось до 1927 года.  Прежде всего, велись разведки в районе ст. Голубицкой,  горы Бориса и Глеба, ст. Ахтанизовской, п. Сенного, п. Пересыпи и др.  В ходе работ сотрудничал с  одним из выдающихся краеведов, заведующим Темрюкским музеем Сергеем Францевичем Войцеховским, одна из работ которого представлена  картой памятников археологии на Таманском полуострове.

      Проводились раскопки на Таманском городище, где было заложено несколько исследовательских шурфов. А.С. Башкиров изучил археологическую коллекцию Таманского музея (основан в 1921 году), провел инвентаризацию фондов. Впоследствии коллекция будет утрачена в период оккупации Тамани во время Великой отечественной войны.  Результатом исследований стало несколько научных публикаций, среди которых особое значение имеет труд «Археологическое обследование Таманского полуострова летом 1926 года», в котором упоминается работа с коллекцией Таманского музея.

      На Тамань А.С. Башкиров вернется лишь после Великой отечественной войны в статусе доктора исторических наук, которую получил за труд, посвящённый палеосейсмологии. На полуострове провел исследование городища Патрей,  расположенного у современного поселка Гаркуша, в период с 1947 по 1962, работы проводились не регулярно, с большими перерывами.

Фотографии фрагментов памятников из Тамани. 1927

      В 1949 году вышло новое исследование Алексея Степановича «Отчет об археологических исследованиях на Таманском полуострове летом 1948 года».  В статье ученый упоминает предметы, которые ранее хранились в довоенном Таманском музее, что свидетельствует о том, что коллекция погибла не полностью и это оставляет надежду прояснить её судьбу.

      Исследования Алексея Степановича Башкирова стали основой для дальнейшего изучения Таманского полуострова и остаются актуальными сегодня.

День работников картографии и геодезии

      Сегодня в России, во второе воскресенье марта, празднуется день работников картографии и геодезии. Праздник был установлен Указом Президента РФ от 11 ноября 2000 года.

      Месяц март является знаковым для российской геодезии и картографии. В 1720 году Петр I подписал указ, положивший начало картографической съемки в России. 15 марта 1919 года Советом Народных Комиссаров РСФСР был подписан Декрет “ Об учреждении Высшего геодезического управления” при Научно-техническом отделе Высшего совета народного хозяйства РСФСР.

      Коллектив Таманского музейного комплекса поздравляет всех причастных к этим наукам!

«День работников архивов»

      Праздник «День работников архивов» ежегодно отмечается в нашей стране 10 марта. Краснодарский краевой архив — настоящая сокровищница сведений по истории Кубани. Несмотря на сложную эпидемиологическую обстановку, учреждение на улице Ставропольской 151 А, продолжает принимать очных исследователей, а также обрабатывать запросы удаленно. Этот сервис позволяет изучать документы, не покидая рабочего стола.

      Недавно Таманским музеем был получен рапорт Фанагорийского воинского начальника майора Посыпкина, адресованный командующему Черноморской Линии генерал-майору Николаю Завадовскому. Документ датирован 7 августа 1838 года. В нем речь идет о карантинном понтоне, который 24 июля 1837 года был прислан из Керчи «в Таманскую пристань для содействия в погрузке на суда крепостной артиллерии и снарядов, отправляемых в прибрежные укрепления». Когда надобность в нем отпала, Посыпкин попросил Керчь-Эникальского градоначальника забрать плавсредство. На что получил уведомление, что тот «не имеет средств о доставлении его из Фанагории в Керчь, а предложил, как навигация оканчивается, и оной керченскому карантину не совсем нужен, то чтоб я изыскивал средства отправить его». Иными словами, градоначальник попросил администрацию Фанагорийской крепости отбуксировать понтон назад в Керчь за собственный счет. Тогда Посыпкин обратился за содействием в Таманское Земское сыскное начальство, но те в конце ноября ответили, что «по неимению владения лодками, никакого содействия в отправлении понтона оказать не могут». Вот тогда Посыпкин доложил о «конфликте» своему командующему, предоставив Завадовскому самому решать, что делать дальше с понтоном.

      Что же такого примечательного в этом формальном документе? Давайте посмотрим на даты событий: 24 июля — 25 ноября 1837 года. В этот промежуток попадает время визита М. Ю. Лермонтова в Тамань (26 – 28 сентября 1837 года). Получается, что понтон в этот момент был пришвартован в Таманской пристани и поэт наверняка видел его. («Суда в пристани есть» — признается рассказчик в повести «Тамань»). Тем не менее, ни пристань, ни тем более понтон, не попал на рисунок Лермонтова «Тамань. Домик над обрывом». Мы видим лишь трехмачтовое судно и небольшую гребную лодку с парусом. Ракурс, избранный Лермонтовым-художником таков, что эти элементы не вписаны в прибрежный пейзаж. Хотя вполне могли бы там оказаться, если бы наблюдатель сделал с десяток шагов к берегу. Тогда и пристань, и понтон добавили бы новых загадок в рисунок Лермонтова. Зато отгадки поджидали бы исследователей в архивных документах. В таких, на первый взгляд, ничего не значащих рапортах, как тот, который хранится в Краснодарском краевом архиве.

                                           Валентина Малахова, зав. литературным сектором.